Tora – Pięcioksiąg Mojżesza
- Wydawca:
- Austeria
- Kategoria:
- Religia i duchowość
- Język:
- polski
- ISBN:
- 978-83-61978-85-5
- Rok wydania:
- 2011
- Słowa kluczowe:
- cylkowa
- księgi
- mojżesza
- odczytywać
- pięcioksiąg
- przedmowie
- przekładu
- przyznając
- tarski
- wpływowi
- zachować
- zwrócił
- mobi
- kindle
- azw3
- epub
Jeżeli nie widzisz powyżej porównywarki cenowej, oznacza to, że nie posiadamy informacji gdzie można zakupić tę publikację. Znalazłeś błąd w serwisie? Skontaktuj się z nami i przekaż swoje uwagi (zakładka kontakt).
Kilka słów o książce pt. “Tora – Pięcioksiąg Mojżesza”
Książka jest zapisana od prawej do lewej strony i w taki sposób należy ją odczytywać.
„W przedmowie do swojego przekładu Księgi Psalmów pisze Czesław Miłosz, że decydującym powodem podjęcia tej pracy było zapoznanie się z mikrofilmem dwujęzycznego, polsko-hebrajskiego wydania Biblii z przekładem Izaaka Cylkowa. Na wydanie to zwrócił mu uwagę kolega z uniwersytetu w Berkeley, znakomity logik i matematyk Alfred Tarski. Poeta uważa, że jest to przekład zarówno poetycko piękny, jak i bardzo wierny (co przecież tak rzadko idzie w parze). Miłosz podkreśla, że Cylkow stara się zachować kolejność słów oryginału. Zauważa, że Cylkow, »wrażliwy na modulację hebrajskiej frazy, nieco inaczej kształtuje werset niż czynią to Biblie, zarówno katolickie jak i protestanckie, zawsze... ulegające wpływowi składni łacińskiej«. Przyznając się do tego, iż stale odwołuje się do jego rozwiązań, swój własny przekład określa jako »ciągłą z nim rozmowę«” – pisze we wstępie do tłumaczenia Tory Cylkowa Henryk Halkowski.