Strona główna » Książę i żebrak. Wydanie dwujęzyczne

Książę i żebrak. Wydanie dwujęzyczne

4.00 / 5.00
  • ISBN:

Jeżeli nie widzisz powyżej porównywarki cenowej, oznacza to, że nie posiadamy informacji gdzie można zakupić tę publikację. Znalazłeś błąd w serwisie? Skontaktuj się z nami i przekaż swoje uwagi (zakładka kontakt).

Kilka słów o książce pt. “Książę i żebrak. Wydanie dwujęzyczne

 

Książę i żebrak, powieść wydana w 1881 roku, opowiada niesamowitą historię dwóch chłopców. Obaj narodzeni tego samego dnia w szesnastowiecznym Londynie – jeden to królewski syn, a drugi dziecko biedaków. Prócz wspólnej daty urodzenia łączy ich coś jeszcze: identyczny wygląd. Pewnego dnia przypadkiem zamieniają się miejscami; Tomek trafia na dwór, a Edward do dzielnicy nędzy… Powieść Twaina zaskakuje zwrotami akcji, niejednokrotnie wzrusza, skłania do myślenia i z pewnością zaciekawi każdego czytelnika.

 

 

Ebook ma postać pliku pdf, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.

Przygotowaliśmy także wiele innych publikacji dwujęzycznych w zdecydowanie atrakcyjnych cenach. Znajdą się wśród nich książki o różnorodnej tematyce. Sprawdź ofertę i wybierz te książki, które najbardziej Ci odpowiadają. Czytanie dzieł w oryginale to skuteczna i bardzo przyjemna metoda nauki języka obcego. Polskie tłumaczenie zapewnia natomiast całkowite zrozumienie treści także przez osoby, których znajomość języka obcego jest bardzo słaba. Dzieło można czytać w dowolnej wersji językowej.


Czytanie dwujęzycznych wydań książkowych – czy warto?

Odpowiedź jest prosta: jak najbardziej! Wystarczy spojrzeć na szereg korzyści, jakie zyskujemy dzięki książkom dwujęzycznym:

Możesz czytać dowolny gatunek literacki

Kryminał, romans, horror czy może poemat albo nawet esej filozoficzny? Nieważne! Żadna skomplikowana czy wymyślna forma nie będzie Ci straszna – porównasz wszystko z polskim tłumaczeniem. Wydanie dwujęzyczne otwiera przed czytelnikiem cały świat literatury, niezależnie od gatunku!

Poprawisz swój angielski

Książka w dwóch wersjach językowych to znakomite rozwiązanie dla osób pragnących podszlifować swoją znajomość języka obcego. Nie ma lepszego sposobu na naukę słówek czy konstrukcji składniowych niż kontakt z żywym językiem. Kiedy w oryginalnej wersji natrafisz na jakąś niejasność albo nie będziesz pewny, czy dobrze zrozumiałeś dany fragment, w każdej chwili możesz zajrzeć do polskiego tłumaczenia, a ono rozwieje Twoje wątpliwości.

Unikniesz frustracji

Czasami, gdy decydujemy się czytać wersję obcojęzyczną, cała radość z lektury zamienia się we frustrację, bo co chwilę musimy wyszukiwać wyrazy w słowniku, gubimy fabułę, aż chce się cisnąć książką jak najdalej od siebie. Wydanie dwujęzyczne pozwala cieszyć się czytaną historią i ją w pełni zrozumieć – sprawdzenie trudnych fragmentów to żaden problem.

Będziesz miał wielką satysfakcję

Nie czujesz się na siłach, by wskoczyć na głęboką wodę z obcojęzyczną książką, choć chciałbyś podjąć takie wyzwanie? Wydanie dwujęzyczne to dla Ciebie wyjście idealne, bez znaczenia, na jakim poziomie znasz język. W każdej chwili będziesz mógł sprawdzić całe zdania czy akapity, a nie walczyć ze słownikiem. Satysfakcja z sukcesu gwarantowana!

Jak widać, książki w wersjach dwujęzycznych to świetny wybór dla każdego, dlatego warto sięgnąć po wygodną formę dwujęzycznego ebooka i z przyjemnością zatopić się w lekturze, zyskując znacznie więcej niż przy zwykłym wydaniu.


 

Polecane książki

Cztery dni po ślubie Abigail Browning, detektyw wydziału zabójstw, przeżyła tragedię: jej mąż został zastrzelony na skalistym wybrzeżu wyspy Mount Desert. Czy był przypadkową ofiarą przemocy, czy też ktoś chciał jego śmierci? To pytanie od siedmiu lat prześladuje Abigail. Po otrzymaniu anonimowego t...
  Fascynująca opowieść o niezwykłej rodzinie Stanislaski. Jej członkowie wspierają się w każdej sytuacji! Policyjny detektyw, Aleksij Stanislaski, zaaresztował zachowującą się bezwstydnie młodą kobietę. Popełnił fatalną pomyłkę; wziął za prostytutkę znaną scenarzystkę, Bess McKnee. Jednak Bess nie ...
Jest to poezja, która dobrze odczytuje znaki naszych czasów. Poetka wie, że żyjemy w epoce fizyki. Czas jest głównym bohaterem prawie wszystkich jej wierszy. (…) To poezja współczująca i starająca się zrozumieć często zawiłe i pogmatwane sprawy ludzkie (…) Zbigniew Jerzyna (fragment Posłowia)...
  Interpretacje VAT - Fiskus o odliczeniach, stawkach VAT i fakturach Sprawdź: jak sprawy podobne do Twoich rozstrzygają organy podatkowe kiedy możesz odliczyć podatek bez ryzyka sporu z urzędem skarbowym na co uważać przy korygowaniu faktur jak dokumentować usługi dlaczego nie zawsze urzędnic...
„Zagadkownik” to zbiór blisko 400 pełnych humoru zagadek i zadań językowych — dla całej rodziny, a także do wykorzystania przez nauczycieli. Jak połączyć zabawę z ćwiczeniami słuchu i pamięci, doskonaleniem techniki czytania oraz poszerzaniem słownictwa? Odpowiedzią jest właśnie „Zagadkownik”, w któ...
Więcej mówi się w Polsce o tym, jak pięknie umierać, niż jak pięknie żyć. A przecież mamy wspaniałą historię polskiej wolności! Wybraliśmy z niej kilkoro takich bohaterów, którzy oświetlają drogę w przyszłość. Osoby z niepełnosprawnościami mają być w sercu Kościoła. Jak to wy...